436.第434章 宫廷舞会(上)
推荐阅读:谁家小娘子这么狂 我以机缘觅长生 快穿之坚持做个老不死 替嫁农妻:糙汉崽崽旺疯了 全家穿书:嫁个反派来种田 王爷快滚:末世悍女忙种田 快穿:绝嗣男主被好孕娇娇拿捏了 女扮男装:女帝要休夫 纾春 裙下权臣:她引摄政王折腰
第434章 宫廷舞会(上)
人山人海的皇宫大厅里,中央舞池已经热了起来。开场舞由国王乔治三世的长子、同时也是王储的威尔士亲王发起,令夏青黛深感意外的是,对方邀请的伴舞正是自己。
虽然感到非常意外,但夏青黛还是接受了威尔士亲王的邀请。毕竟对方是宫廷的地主嘛,她身为客人还是得给点面子的。
因为夏青黛被威尔士亲王邀走了,所以欧文的第一支舞直接轮空。
夏青黛看着眼前这位才刚过而立之年就大腹便便的王储,心里对英国王室的颜值直摇头。
虽然夏青黛对外国人脸盲,但如果长得比较有特色的话,她还是能分辨出来的。
眼前的威尔士亲王,就属于丑得比较有特色。高耸的酒糟鼻、肥胖的脖子、虚浮的舞步组成了一个纨绔子弟的形象。
夏青黛以中医的目光看,这位威尔士亲王,浑身上下都是大写的“虚”,尤其是肾虚!
她之前跟这位威尔士亲王完全没什么交集。本身她在伦敦城里的交际就不多,也就跟自己家附近的几户贵族少女们有些往来,哪里能认识不同圈子的威尔士亲王呢。
但一场开场舞后,倒叫夏青黛记住了这位亲王轻浮的样子。
对方一直借着跳舞亲密接触的机会,用开玩笑的口吻向夏青黛打听欧文家族守护神的事宜。
夏青黛深谙语言的精髓,七分真三分假地应付着对方,直到开场舞结束。
跳完之后,夏青黛彬彬有礼地向对方屈了一下膝,然后便默默走开了。
这位今年三十出头的王储,身上还有一件颇有意思的八卦,那便是他还是一位隐婚人士。
威尔士自己钟情的女人,是有过两次婚姻,且还大他六岁的少妇玛丽亚。但两人的爱情不被国王承认,即便两人偷偷在教堂举行过结婚仪式,在法律上他们的婚姻也是无效的。
因为此时的英国民法规定,皇室子女的婚姻必须得到国王的允许。威尔士亲王私定终身的行为自然是得不到父亲祝福的,更不要说是批准和允许了。
这倒不是国王乔治三世有多挑剔门第,非要给自己的儿子找一位门当户对之妻。
真正的理由只是因为双方宗教信仰有冲突而已,归根结底还是因为权力冲突。
只因威尔士亲王自己中意的女人玛丽亚,是一位天主教徒。
如果威尔士亲王和玛利亚结婚的闹剧得到批准,变得有效,那么其王储之位,马上就会因为法律禁止天主教徒和天主教徒的配偶成为君主,而失去继承权。
在这样的情况下,国王乔治三世又怎么可能批准两人的婚事呢?
为了矫正逆子的叛逆行为,乔治三世一直是卡着威尔士亲王的钱袋子的。
这位亲王一方面叛逆,一方面却又没有自立门户的本事。偏偏还是一位耽于酒色的奢侈享乐之徒,所以常常财政告急。
夏青黛虽然对威尔士亲王本人不熟,但对历史记载中的他却很熟。毕竟参加舞会之前,她刚刚搜索过相关论文呢。
知道威尔士亲王会在两年后,由于入不敷出的财政问题,向自己的父亲妥协,迎娶堂妹卡罗琳·伊丽莎白。
这是一对怨偶,在生下了一位独生女后,两人就彻底分居,再也没和好过。
甚至在二十多年后,威尔士亲王加冕为国王之时,都禁止卡罗琳·伊丽莎白以王后的身份出现。
但你要说他不喜欢父母之命的王后,是因为对自己挑选的非法“妻子”有多爱吧,也不尽然。除了同居在一起的有实无名的玛丽亚之外,威尔士亲王可是还有很多其他情妇的。
除此之外,即便是与玛利亚在“非法结婚”的蜜月之初,威尔士亲王也会因为自己的财政,和在人民群众当中的名声,而选择隐瞒双方关系,不敢直接公开。
这件事情算是伦敦上流社会心照不宣的秘密吧,只有底层老百姓不知道。
生活在资讯发达的21世纪的夏青黛,对王室成员各种感情瓜都知道。所以面对威尔士亲王的时候,表情总是有点奇怪,引起了对方的好奇。
双方舞毕分开后,夏青黛就离开了大厅,来到边上为大家特意准备的休息区,坐着喝茶吃点心。
她的周围还有一群左邻右舍的贵族小姐,此时正在悄声议论着王子的绯闻。对这些心知肚明,甚至对未来的八卦也了如指掌的夏青黛,并没有参与大家的话题。
她今天参加舞会的主要目的,可不在于吃瓜,而是为了了解当今的动态,并跟自己所知的历史知识对照一下、辨个真伪。
顺便再认识一些即将出使大清的使团主要成员,摸摸他们的底。
欧文目前已经是明确的使团成员,因此今天就由他给双方做介绍。夏青黛对使团表现出来的兴趣,欧文表示非常理解,毕竟他的女神是一位东方人。
“表妹,你可曾去过东方?”
这个问题夏青黛还真不好回答,在18世纪她没去过东方,但在21世纪她是没去过西方。
于是她只能笑而不语,以眼神示意欧文别问,做介绍就行。
经过欧文的努力,夏青黛一晚上就认全了以马嘎尔尼为首的未来访清使团主要成员,包括那位在中英关系中挺重要的使团翻译小斯当东爵士。
还有一位是英国启蒙运动时期的探险家、博物学家,以及国王乔治三世、海军部和东印度公司的科学顾问……种种身份集一身的班克斯先生。
这位班克斯刚知道国王要派遣大使,借着东方皇帝生日之机以祝贺之名,去神秘的东方大国一探究竟时,马上联系了斯当东爵士,帮他们无偿地完成筹备工作。
夏青黛看着眼前这位18世纪的学者,好奇与审视皆有之。
通过历史资料,夏青黛知道出使大清的英国使团,政治和军事任务都会失败。但是却真的给心心念念东方动植物的班克斯,带回了用于栽培的茶树,让英国的茶文化又更上了一层楼。
夏青黛听到欧文介绍班克斯时,多多少少目光有点惊奇。
(https://www.95ebook.com/bi/339100/17237203.html)
1秒记住笔趣阁:www.95ebook.com。手机版阅读网址:m.95ebook.com